S-p.su

Антикризисные новости
1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как в разных странах называют символ собака

Символ @ «собака»: его появление и название

Сегодня каждый из нас знает о существовании символа @ «собака». В Интернете его используют в качестве разделения имени пользователя и хостинга с электронным адресом.

Всемирным символ признали после того, как в 2004 году он был внесен в азбуку Морзе Международным союзом электросвязи для того, чтобы можно было передавать адреса электронных почт. В коде совместили латинские буквы А и С, которые графически отображают написание символа.

Появление символа @ «собака»

Однозначного ответа на то, когда появился символ @ нет до сих пор. Говорят, что произошло это приблизительно в XV веке.

Первая гипотеза, выдвинутая профессором Джорджио Стабиле, гласит, что в одном из документов XVI в. буква А была с завитком и очень походила на символ @.

Вторую гипотезу выдвинул Бертольд Уллман – ученый из Америки, который считает, что символ @ использовали монахи для сокращения универсального латинского слова «ad» (в отношении, в, на).

Носители французского, испанского и португальского языков утверждают, что знаком @ на письме обозначали староиспанскую меру веса, ок. 15 кг.

В Интернете знак @ появился благодаря Томлинсону, который хотел выбрать такой символ, который ранее еще нигде не встречался. Он хотел придумать такую схему адресации, которая бы идентифицировала компьютеры с их почтовыми ящиками и получателей. Тогда-то его выбор и пал на символ @.

Как называют символ @ «собака»?

Российские пользователи называют данный знак «собака». Происхождение такого названия связанно с несколькими событиями:

  1. Символ действительно напоминает собаку, которая свернулась калачиком.
  2. По-английски данный символ называется «at», произношение которого может напомнить собачий лай.
  3. Обратив внимание на написание символа @, здесь можно увидеть все буквы, которые есть в слове «собака», пожалуй, кроме «к».

Стоит отметить, что есть еще несколько названий символа «собака», которые используют россияне. Например, плюшка, лягушка, ухо, крякозябра или баран.

Другие страны ассоциируют этот знак с разными предметами. Рассмотрим основные из них:

  • Нидерланды – «обезьяний хвост»,
  • Болгария – «обезьяна»,
  • Израиль – «штрудель»,
  • Франция, Испания, – «arroba» (мера веса),
  • Словакия, Чехия – «рольмопс» (сельдь под маринадом),
  • Финляндия, Америка, – «кошка»,
  • Италия – «улитка»,
  • Польша, Германия, – «обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна»,
  • Норвегия, Дания, Швеция – «рыло» или «слоновый хобот»,
  • Сербия – «чокнутая A»,
  • Китай, Тайвань – «мышонок»,
  • Турция – «розочка»,
  • Вьетнам – «скрюченная A»,
  • Украина – «равлик» (улитка), «песик» (собачка).

Интернетовский символ собаки в разных странах

ИНФОРМАЦИЯ, ПОЛУЧЕННАЯ ИЗ ИНТЕРНЕТА В ДЕКАБРЕ 2009 ГОДА.

Общаясь с латиноамериканцами, я с удивлением обнаружил, что они знак @ называют «arroba», что по-испански может означать арроба (мера веса: 11,502 кг; тж мера объёма: 16,137 л для вина, 12,564 л для масла). Тогда я подумал, что такие метаморфозы могут происходить и на других языках и обнаружил в Гайдпаркере от 11 декабря 2009 года заметку Евгении Заболотских об этом значке. Она пишет, что на-французском этот символ «arrobase» («мера весов»). А Евгения в разговоре с французами чуть не сказала «chien», тогда бы они могли подумать, что она ругается. Здесь следует заметить большое сходство между французским и испанским названием. По-видимому, сказывается сходство языков: и французский, и испанский принадлежат к одной группе языков – романской.
Дальше, больше. Исследования Евгении продолжались.
В Сербии, всякий раз диктуя кому-либо этот символ, обзываются на него «чокнутой А». Во Въетнаме недалеко ушли от обитателей Балкан, поскольку дразнят значок «скрюченной А».

В других странах названия у @ настолько аппетитны, что прямо-таки слюнки текут, когда их произносишь. В Израиле это «штрудель», а в Чехии и в Словакии — «сельдь под маринадом».

Во многих странах, как и в России, считают, что @ — это животные, иногда — брюхоногие моллюски. Например, в Италии это «улитка», в Америке и в Финляндии — «кошка», в Китае и в Тайване — «мышонок».

В Болгарии это «обезьяна». Нидерланды, Германия и Польша решили разделать это несчастное животное на части. В Нидерландах буквочку обозвали «обезьяньим хвостиком», в Германии и в Польше — «обезьяньим ухом». В скандинавских странах тоже занялись раслененкой: в Дании, Норвегии и в Швеции вас поймут, если вы скажете «рыло» или «слоновый хобот».

Читать еще:  Откуда появился знак собака

А вот братья-украинцы близки нам: наша «собака» у них «пёсик». Решено! Попробую в следующий раз, диктуя кому-либо свой электронный адрес, назвать нашу «собаку» поласковее. Уже предвкушаю реакцию!

В Интернете можно встретить много других комментариев по поводу @, а также других символов. Многие спрашивают, что означает символ #. Здесь ответ прост: в англоязычных странах этот символ означает то, что в России означает знак №.
Имеются и возражения, касающиеся разъяснений Евгении. Так, один из оппонентов утверждает, что «вообще-то на Украине @ собаку обзывают чаще «равлык», что в переводе означает улитка. Вот я только не пойму, почему у нас называют собакой. Ведь знак действительно больше похож на улитку, на ухо и т.д., но вот собаку я не вижу». Анатолий Шихатов пишет: «Где-то проскакивало, что «собака» пошла от древней компьютерной игры, в которой картинка была псевдографикой. Там персонаж «собака» и обозначался символом @».
А Евгений Панков утверждает, что в начале 80-х, на клавиатуре машин типа СМ и Электроника символ @ называли «****ва», при этом приводит ссылку http://gidepark.ru/News/Detail/id/21269/

Ну вот, и приехали…

ИНФОРМАЦИЯ, ПОЛУЧЕННАЯ ИЗ ИНТЕРНЕТА В ФЕВРАЛЕ 2016 ГОДА.

Уже в это время в мировой паутине накопилось чрезвычайно много материала на эту тему. Только приведу последний перечень названий символа соб@ки в других странах.

Болгария — «кльомба» или «маймунско а» (обезьяна А),
Нидерланды — «apenstaartje» (обезьяний хвостик),
Израиль — «штрудель» (водоворот),
Испания — как и мера веса «arroba»,
Франция — та же мера веса «arrobase»,
Португалия — та же мера веса «arrobase»,
Германия, Польша — обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна,
Италия — «chiocciola» (улитка),
Дания, Норвегия, Швеция — «snabel-a» (рыло а) или слоновый хобот (а с хоботом)
Чехия, Словакия — рольмопс (сельдь под маринадом),
Америка, Финляндия — кошка,
Китай, Тайвань — мышонок,
Турция — розочка,
Сербия — «чокнутая A» или «мајмун» (обезьяна)
Вьетнам — «скрюченная A»,
Украина — «равлик» (улитка), «песик» или «собака», «мавпочка» («обезьянка»)
Польша, Хрватия, Голландия, Румыния, Словения — «malpa» (обезьяна)
Финляндия — кошачий хвост.
Греция — мало макарон.
Венгрия — червь, клещ
Латвия — et («эт»), заимствование из английского.
Литва — eta («эта»), заимствование из английского с литовской морфемой в конце.
—————————

Как в разных странах называют символ собака

В настоящее время человечество не может представить свою жизнь без существования интернета. Каждый день миллионы пользователей выходят на страницы интернета за той или иной информацией, создают различные сайты, обмениваются письмами, общаются и смотрят кинофильмы. И вряд ли среди интернет-аудитории встретится человек, которому незнаком символ @. Люди сталкиваются с этим символом ежедневно, но ведь многие даже и не задумываются, откуда появился этот символ, и где еще его можно встретить кроме как в адресе электронной почты.

Целью данной работы является исследование истории появления символа @, а также его использование в современном мире.

В соответствии с целями были поставлены следующие задачи:

изучить историю появления символа;

изучить значение символа @ в разных странах;

изучить использование символа в жизни.

История появления символа @

Многие не знают, что всем известный знак @, как одно из центральных понятий интернет-культуры, существует уже целых тридцать лет. А появился он в 1972 году, когда Ray Tomlinson сделал его разделителем в названиях адресов электронной почты.

Но история знака @ началась ещё в Средневековье. Оказывается, тогда этот символ использовался в деловой сфере. Такой вывод недавно сделал один итальянский профессор, найдя свидетельства об упоминаниях данного знака в бумагах флорентийских купцов, заполненных в XVI веке. В те времена символ @ использовался для обозначения единицы веса или объема, которые соответствовали одной амфоре (10-15 литров). При этом амфору обозначали знаком “А” (amphora), который изображался с помощью флорентийского письма. Поэтому, благодаря определённым украшениям, он походил на знак @.

Читать еще:  Как появился значок собака

Раньше этот же символ считали сокращённым латинским словом ad, которое означало “к” или “по направлению к чему-то”. Когда его писали быстро, верхнюю палочку буквы “d” заворачивали налево, огибая букву “а”. В итоге буквы сливались в одну, образовав символ @.

Довольно скоро на севере Европы его стали использовать в счетах при указании стоимости единицы товара. И поскольку этот символ официально применялся в деловой сфере, его появление на печатных машинках было неминуемо. Это произошло в 1880 году. Впоследствии знак @ перекочевал на обычные компьютерные клавиатуры 60-х годов. А с них этот вездесущий символ попал в сетевую сферу. И что интересно, все другие письменности волей-неволей приняли его и ввели в свои клавиатуры.

Через время появился список названий знака @ в разных языках, значительная часть которых заимствовала английское “commercial at”. Теперь практически в любом языке существует разговорное название этого символа, каким-либо образом связанное с едой или животными.

Значение символа @ в разных странах

В России символ @ получил название «собака». Существует несколько версий происхождения этого забавного названия. По одной, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку. По другой – отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай.

Третьи умудряются рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключением «к».

Однако самой романтичной можно назвать следующую легенду. Давным-давно, в то доброе время, когда все компьютеры были очень большими, а экраны — исключительно текстовыми, в виртуальном королевстве жила-была одна популярная игра, которая получила название, отражающее ее содержание — «Приключение» (Adventure). Смысл ее заключался в путешествии по лабиринту, созданному компьютером в поисках различных сокровищ. Были там, конечно, и сражения с подземными вредоносными тварями. Лабиринт на дисплее был нарисован при помощи символов «-», «+», «!», а играющий, враждебные монстры и клады обозначались различными значками и буквами. Причём, согласно сюжету, игрок дружил с верным помощником — псом, которого всегда можно было отправить на разведку в катакомбы. Обозначался тот как раз значком @. Стало ли это первопричиной ныне общепринятого названия, либо, наоборот, значок выбрали разработчики игры, ибо она уж так называлась? На эти вопросы легенда ответов не дает.

В других странах этот символ ассоциируется с разными предметами. Ниже приведен далеко не полный список того, как называют символ «@» в других странах.

Чехия, Словакия — «рулетик из сельди»

Казахстан — «ухо Луны»

Болгария – кльомба или маймунско а («обезьяна А»),

Нидерланды – apenstaartje («обезьяний хвостик»),

Испания – как и мера веса «arroba»,

Франция – та же мера веса «arrobase»,

Германия, Польша – обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна,

Дания, Норвегия, Швеция – «snabel-a» – «рыло а» или слоновый хобот,

Америка, Финляндия – кошка,

Китай, Тайвань – мышонок,

в Сербии – «чокнутая A»,

во Вьетнаме – «скрюченная A»,

на Украине – «равлик» (улитка), «песик» или опять же «собака».

Как видим, у многих народов знак @ вызывает ассоциацию с уютно устроившимся зверьком, у некоторых с аппетитным штруделем или селедочным рулетом, поэтичные турки сравнили с цветком, а вот дисциплинированные японцы используют английское «attomark» без всяких поэтических сравнений.

Использование символа в жизни

В феврале 2004 года, Международный союз электросвязи ввел в азбуку Морзе код для символа @ (• — — • — •), для удобства передачи адресов электронной почты. Код совмещает латинские буквы А и С и отражает их совместное графическое написание. Это стало фактом его всемирного признания.

Символ используется в сетевых сервисах для отделения имени пользователя (учётной записи) от названия домена. Это наиболее заметная, но не единственная область применения адреса электронной почты. Существует множество других не похожих друг на друга областей, где этот символ играет не маловажную роль.

Читать еще:  Почему собака так называется

В Twitter и instagram этот символ используется для упоминания или ответа другим пользователям.

Международная студенческая организация AIESEC неформально использует «@» как символ этой организации во внутренней переписке.

В испанском, итальянском и других романских языках используется в неформальной переписке по электронной почте вместо буквы «o», чтобы сделать существительное нейтральным по полу. Например, amig@s используется вместо amigos (друзья) и amigas (подруги). (Официальные грамматические правила в таких случаях требуют писать amigos).

В малагасийском языке написание «@» является аббревиатурой для amin’ny;

Может использоваться вместо символа шва, когда его написание «ə» невозможно по технической причине (например, в системах Киршенбаума и X-SAMPA).

В Европе существует дорожный знак с этим символом. Он означает место публичного доступа к Интернету.

В roguelike-играх знак «@» используется для обозначения текущего положения игрока.

В химии — для написания формул эндоэдральных фуллеренов, например Ni@C82.

Действительно, самым узнаваемым символ стал именно благодаря электронным письмам, которые отправляются тысячами ежедневно. Можно предположить, что и вы сегодня получите письмо с «собачкой», и оно принесёт лишь хорошие новости.

Знак @ и история появления http://nayazyke.ru/istoriya-znaka/

История происхождения cимвола @ https://scienceforum.ru/2015/article/2015008385

Собака (знак) https :// ruwiki . ru / wiki /% D 0% A 1% D 0% BE % D 0% B 1% D 0% B 0% D 0% BA % D 0% B 0_(% D 0% B 7% D 0% BD % D 0% B 0% D 0% BA )

В России символ @ — «собака» , а как в других странах мира?

В России пользователи чаще всего называют символ «@» «собакой», из-за чего e-mail адреса, образованные от личных имен и фамилий, иногда приобретают нелицеприятную окраску.

Любопытно, что данный символ используют в своем творчестве как народные таланты (например, шутка: «Пропала собака, @ не предлагать»),

так и официальные хохмачи – КВНщики (например, «chubajs@sveta.net»).

Но все же: почему именно «собака»?

Существует несколько версий происхождения этого забавного названия.

Во-первых, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку.

Во-вторых – отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай.

В-третьих, при изрядном воображении вы можете рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключеним «к».

Но самой романтичной является следующая легенда:

«Давным-давно, когда компьютеры были большими, а дисплеи – исключительно текстовыми, жила-была популярная игра с немудрящим названием «Adventure» («Приключение»).

Смыслом ее было путешествие по созданному компьютером лабиринту в поисках сокровищ и сражения с вредоносными подземными тварями.

При этом лабиринт на экране был нарисован символами «!», «+» и «-», а играющий, клады и враждебные монстры обозначались различными буквами и значками.

Причем по сюжету у игрока был верный помощник – пес, которого можно было отправлять в катакомбы на разведку. И обозначался он, конечно же, значком @».

Это ли стало первопричиной общепринятого ныне названия, или, наоборот, значок был выбран потому, что уже так назывался, – об этом легенда умалчивает.

Справедливости ради надо отметить, что в России «собака» называется также собачкой, лягушкой, плюшкой, ухом, бараном и даже крякозяброй.

В других странах этот символ ассоциируется с разными предметами. Ниже приведен далеко не полный список того, как называют символ «@» в других странах.

Болгария – кльомба или маймунско а («обезьяна А»),

Нидерланды – apenstaartje («обезьяний хвостик»),

Израиль – «штрудель»,

Испания – как и мера веса «arroba»,

Франция – та же мера веса «arrobase»,

Германия, Польша – обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна,

Италия – «chiocciola» – улитка,

Дания, Норвегия, Швеция – «snabel-a» – «рыло а» или слоновый хобот,

Чехия, Словакия – рольмопс (сельдь под маринадом),

Америка, Финляндия – кошка,

Китай, Тайвань – мышонок,

Турция – розочка,

Сербия – «чокнутая A»,

Вьетнам – «скрюченная A»,

Украина – «равлик» (улитка), «песик» или опять же «собака».

Как видите, у многих народов знак @ вызывает ассоциацию с уютно утроившимся зверьком, у некоторых с аппетитным штруделем или селедочным рулетом, поэтичные турки сравнили с цветком,

а вот дисциплинированные японцы используют английское «attomark» без всяких поэтических сравнений.

Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты 220 Вольт
Adblock
detector